English version at the bottom of page.
Il y a deux récoltes de riz par an, mais depuis une vingtaine d’années la quantité de pluie a diminué. Alors ils utilisent des moyens ingénieux de bassins de rétention d’eau pour irriguer leurs rizières durant la saison sèche.
Pendant la saison d’été, ils sont dans les champs dès 4 ou 5 heures du matin, puis se mettent à l’abri de la chaleur en milieu de journée pour reprendre leur dur labeur vers 16 heures jusqu’à la tombée de la nuit profitant ainsi des heures les plus fraîches.
There are two rice crops a year, but for twenty years the amount of rain fell. So they use ingenious methods of water retention ponds to irrigate their paddy fields during the dry season.
During the summer season, they are in the field as early as 4 or 5 am, then take shelter from the heat at midday to take hard work to 16 hours until nightfall taking advantage of the cooler hours.
Leave a reply